АССИРО-ВАВИЛОНСКАЯ КЛИНОПИСЬ, ЕЁ ДЕШИФРОВКА

Материал из Юнциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Двадцать пять веков назад персидский царь Дарий I приказал выбить на высокой скале Бехистун (в западном Иране) надпись, повествующую о своих победах. Надпись была сделана на трех языках: на родном, персидском, иа эламском (ибо первоначально Элам, территория нынешней провинции Хузистан, был культурным центром персидской державы) и на «международном» аккадском (ассиро-вавилонском) языке. Все три текста были записаны клинописью.

Ф. Гротефенд, немецкий учитель, и Г. Роулинсон, английский дипломат, нашли ключ к древнеперсидским письменам. Затем была расшифрована и эламская клинопись, представленная сотней с небольшим знаков, в основном слоговых (и чуть больше десятка эламских клинописных знаков передавали слова или служили «немыми» указателями — детерминативами) Но при расшифровке текста, написанного на ассиро-вавилонском языке, столкнулись с трудностями, первоначально казавшимися непреодолимыми

В самом деле, параллельные тексты, уже де шифрованные, говорили, что в таком-то месте текста, написанного вавилонянами, должно стоять имя царя Навуходоносора Чтение клинописных знаков по слогам было уже известно Почему же тогда, читая эти знаки, вместо имени Навуходоносор (или варианта его) получалось чтение по знакам «Ан-ак-ша-ду-шиш»5 Разумеется, царя вавилонян могли звать несколько иначе, Навуходоносор — лишь греческая передача его имени Но ведь здесь нет ничего похожего'

Лишь после того как при раскопках ассирии-ской столицы Ниневии удалось отыскать клинописный «словарь», ученые разгадали эту загад ку Оказалось, что знаки могли иметь несколько чтений, как слоговых, так и словесных Знаки «ан-ак» могли быть прочитаны не только как слоги «ан» и «ак», но как слова «илу» (бог) и «Наби-ум» (имя бога Набу) Знаки «ша ду» передавали слово «кудурри» (граница), знак «шиш» мог иметь словесное чтение «нацару» (хранить) Получалось в целом слово «Набу-кудурри-уцур», т е «бог Набу, храни границы» — так звали вавилоняне своего царя, известного нам как Навуходоносор (древние имена народов Ближнего Востока, как правило, были именами-заклинаниями, именами-посвящениями и, по существу, являлись целыми значащими предложениями)

Чем дальше продвигалась вперед дешифровка ассиро-вавилонской клинописи, которую вели ученые, работавшие в различных странах мира, тем с большими трудностями и сложностями сталкивались востоковеды Выяснилось, что знаки могут иметь не только слоговое или словесное чтение, но и несколько слоговых и несколько словесных чтений, а также быть «немыми» знаками-указателями, детерминативами Так, например, клинописный знак, неизменно вызывающий затруднения у студентов-востоковедов, когда они начинают изучать клинопись Двуречья, можно читать как слоги 1) уд 2) утт 3) ут 4) пар 5) пур 6) пир 7) лах 8) лих 9) хиш 10) та 1 1) там 12) ттам 13) бир 14) дам 15) худ 16) хут 17) хутт 18) ум 19) са Попробуйте-ка теперь узнать, какое из этих 19 слоговых чтений знака надо выбрать, чтобы правильно прочитать слово! А ведь многие знаки имеют, помимо того, еще и словесные чтения или являются детерминативами, т е не читаются Например, простой на вид знак из трех клиньев может читаться как «мату» (страна), «ирситу» (земля, область), «шаду» (гора), а также иметь слоговые чтения «кур», «кин», «мат» и «шад». Не удивительно, что немецкий ассириолог К. Бетцольд ввел в обиход выражение «ужасная клинопись», а Роулинсон говорил, что он не раз терял «всякую надежду достигнуть хоть каких-либо удовлетворительных результатов».

«Как же можно правильно читать ассиро-вавилонскую клинопись, если знаки имеют по нескольку слоговых и словесных значений, да при этом порой и вовсе не читаются?» — спрашивали скептически настроенные исследователи. Чтобы убедиться в достоверности дешифровки, в сентябре 1857 г. был устроен своеобразный экзамен. По счастливой случайности в Лондоне в это время оказались четыре крупнейших специалиста по клинописи. Это были: Э. Хинкс, первым обнаруживший многозначность знаков ассиро-вавилонской клинописи; Г. Роулинсон, с риском для жизни скопировавший выбитую на неприступной скале Бехистун-скую надпись, положившую начало дешифровке; Ф. Тальбот, известный также как математик и один из пионеров фотографии; наконец, блестящий ученый-языковед Ж. Опперт.

В запечатанных конвертах всем участникам «экзамена» было вручено по копии только что найденной археологами надписи ассирийского царя Тиглатпаласара I — с просьбой разобрать длинный текст, начертанный клинописью И когда каждый из ученых прислал свой перевод текста, выяснилось, что во всех основных моментах переводы сходятся. Скептики были посрамлены: стало ясно, что дешифровка ассиро-вавилонской клинописи стоит на прочном и надежном фундаменте. И подобно тому как открытие французского ученого Ж. Ф. Шам-польона считается днем рождения египтологии, успешно сданный «экзамен» в 1857 г. считается началом новой науки — ассириологии. А вслед за ней родилась и еще одна дисциплина — шумерология, изучающая культуру, язык и письмена предшественников вавилонян и ассирийцев в Двуречье — шумеров.

Ученые смогли проследить, как рождалось письмо в Двуречье, откуда происходят древнейшие памятники письма, как язык рисунков — пиктография (см. Пиктография) превращался в средство передачи звуковой речи, т. е. настоящее письмо. Шумеры писали на глине: сначала чертили знаки заостренными палочками, а так как сырая глина — материал вязкий и быстро начертить на ией прямые и округлые линии затруднительно, писцы стали применять другое орудие письма — палочку с трехгранным острием (сменить материал для письма шумеры не могли — в Двуречье было мало дерева и камня). Этим острием они уже не чертили, а выдавливали знаки. Знаки-рисунки упрощались и схематизировались, превращались в условные значки, все дальше и дальше уходя от своего рисуночного прототипа, пока, наконец, не превратились в сочетания клиньев, которые легко наносить (т. е. выдавливать на глине) с помощью палочки с трехгранным острием.

Глиняные «книги» хранили в бочках, ларях (также из глины) или сосудах. Археологам удается находить целые «библиотеки» табличек, покрытых клинописными знаками. Наиболее ценные книги посчастливилось обнаружить при раскопках дворца ассирийского царя Аш-шурбанипала (именно здесь был найден текст древнейшего в мире литературного произведения — «Эпоса о Гильгамеше») и столицы хеттских царей (около 20 ООО табличек обнаружил здесь в 1907 г. немецкий археолог Гуго Винк-лер; публикация этих материалов продолжается и по сей день).

Современными знаниями об истории древнего мира мы во многом обязаны глиняным «книгам», а история Двуречья целиком основывается на них.